“Olgun
insanlar biraraya gelmezsek, dilimiz de ölecek!”
[Bu söyleşiyi Kemal
Özbıyık ile 30. XI. 2018 tarihinde Lazca olarak yapmış ardından da yine Lazca
olarak internet bloğumda yayınlamıştım. Lazca bilmeyenler için söyleşi metnini şimdi
Türkçeye tercüme edip yeniden yayına hazırladım.]
+
(Ön
açıklama: Bugünkü misafirim Kemal Özbıyık. Kendisini uzun
yıllardan beri facebook’dan tanıyorum, internetten arkadaşım. Geçen yıl bir kez
biraraya geldik, 23 Nisan 2017’de, Ankara’daki Artvin Vakfı’nda “Lazlar
(Tarihleri- Kültür ve Sosyal Yaşamları)” başlıklı bir toplantımız vardı; o
zaman bir araya geldik. Kemal Özbıyık, Lazcadan Türkçeye tercümanlığımı da yaptı.
İyi yürekli insanlarımızdan biri. Çok güzel konuşuyor. Çünkü güzel yürekli. Yayınlanmış
bir de kitabı var: “Üzerleri toz olmasın”. O zaman, kitabını bana hediye
etmişti; bir solukta okumuştum. Hem bu kitabına ilişkin, hem de kültürel
çalışmalarına ilişkin sohbet ettik. Bu metin, sohbetimize ait. 30 XI 2018, Ali
İhsan Aksamaz)
+
Ali
İhsan Aksamaz: Kemal bey, önce biyografinizden
konuşalım, öyle başlayalım, olur mu? Nerede doğdunuz? Kimlerdensiniz? Eski ve
yeni adıyla köyünüzün adı nedir? Hangi okullarda öğrenim gördünüz? Evli
misiniz? Çocuklarınız var mı? Günümüzde nerede yaşıyorsunuz? Emekli olduğunuzu
biliyorum. Şimdi ne işle meşgul oluyorsunuz?
Kemal
Özbıyık: 1954 yılında, Mart ayının ortasında, 15 Martta, Artvin-Arhavi Suhulet/ Küçükköy’de dünyaya gelmişim. Bize,
sülâlemize, nam olarak önceleri “Kuyişi”/ “Doğanoğuları” diyorlarmış. Kuyi,
Lazcada büyük bir kuşun adı. Türkçesine “doğan” diyorlar. Daha sonra bu nam “Buyukli”
olmuş. Soyadı kanunu çıktıktan sonra da soyadımız Özbıyık olmuş. Babamın adı Mustafa, annemin
adı Şefika. Benden büyük iki erkek kardeşim ve bir kızkardeşim vardı. Bir ağabeyim vefât etti. Şimdi bir ağabeyim ve
bir kızkardeşim var. Ben, ailemizin küçüğüyüm.
Babam, 84 yaşındayken 1994 yılında vefât etti, Şubatın 24’ünde. Annem 100 yaşının içinde. Aklı
başı yerinde. Lazca da, Türkçe de konuşuyoruz. Bildiği herşeyi bana söyledi,
anlattı. Eskilere ilişkin birçok konuyu konuşuyorduk; ben hepsini de kayıt
altına aldım, yazdım.
İlkokulun ilk iki sınıfını Suhulet/ Küçükköy’de
okudum. Benden büyük ağabeylerim beni Ankara’ya getirdiler. İlkokulu Ankara’da,
Sarar İlkokulunda tamamladım. Ortaokul ve liseyi Ankara’da Atatürk Lisesinde
tamamladım. Üniversiteyi yine Ankara’da, (A.İ.T.İ.A.) Ankara İktisadî ve Ticarî İlimler Akademisi’nde
okudum. Adı sonradan Gazi Üniversitesi oldu.
Futbol oynuyordum. PTT takımında
başladım. Farklı takımlarda da oynadım. Profesyonel olarak oynamadım, amatör olarak.
Ancak kemençe ve tulumun sesini duyunca, işi gücü bırakıp hemen oynamaya gidiyordum
8 yaşımdaydım. Büyüklerimle konuşuyordum. Konuştuğum
herşeyi de yazıyordum. Tabii, her yıl Ankara’dan köyümüze, Suhulet’e,
gidiyordum. Yaylalarda geziyordum. Derelerde, köylerde, dağlarda, ormanlarda
geziyordum. Oraların fotoğraflarını çekiyordum.
Şimdi neler yapıyorum? Elli yıldan bu yana
topladığım kültürel, etnogfrafik malzemeleri yayınlamak için kaleme alıyorum. O
topladığım kültürel malzemelerden oluşan yeni bir kitap yayınlamak istiyorum.
Bir kitabım 2017 yılında çıktı. Kitabımın adını şöyle
koydum:“ Üzerleri Toz Olmasın/ Doğu Karadenizde Yaş Almak”.
Bugünlerde yeni kitaplarım için, önceden topladığım
materyalleri düzenliyorum. Kitabımda Artvin ve Arhavi’nin kültürel ve folklorik
değerlerine ilişkin ayrıntılı bilgi olacak. Çok önceki kültürel değerlere
ilişkin yazıyorum. Ancak kitap çıkartmak maddî kaynak gerektiriyor;
araştırıyorum. Bulunca ikinci kitabımı da yayınlayacağım.
Yine köyüme ilişkin kültürel, folklorik konuları
yazacağım. Yazmış olduğum Lazca ve Türkçe şiirler de var, halen de yazıyorum. Lazca
kelimelerin Türkçe karşılıklarını da yazıyorum, sözlük çalışması gibi.
Yapıyor olduğum bu çalışmaya ben, “gelecek için
biriktiriyorum,“ diyorum.
Ali
İhsan Aksamaz: Yine biliyorum ki, siz, (ODTÜ) Orta Doğu
Teknik Üniversitesi’nin emektarlarından birisiniz. ODTÜ’de bilgisayar sisteminin kurulup
yerleşmesinde sizin de emeğiniz var. Öyle biliyorum. Bu ne zamandı? ODTÜ’de
çalışmaya nasıl ve ne zaman başladınız?
Kemal
Özbıyık: 1975 yılının Temmuz ayının 15’ nde ODTÜ- Elektronik
Hesap Bilimleri Bölümü’nün Bilgisayar Merkezinde çalışmaya başladım. Bu iş için
o zamanlar çok insan arıyorlardı. Ben de başvurdum. Yapılan yazılı sınavda
birinci oldum. İşe, üç kişi alacaklardı.
Yaptıkları sözlü sınavda bana, “Biz, işe hemen
başlayacak donanımlı kişileri arıyoruz. O sebeple seni önce yedek listeye
yazacağız,” dediler. Ancak iki ay sonra beni telefonla arayıp çağırdılar.
Böylece de ben orada işe başladım. Bir yıl sonra şef oldum. Az biraz zaman
geçince de müdür oldum.
O zaman bölüme bağlıydık. Daha sonra rektörlüğe
bağladılar. Adımız da “Bilgi İşlem Dairesi Başkanlığı” oldu. Orada çok çaba
gösterdim. Çok fazla iş yaptım. Yalnızca bizim bölümde değil, ODTÜ’nün her
yerinde beni tanıyorlardı. O zamanlarda, bilgisayarlarda kalın karton sistemlerini
kullanıyorduk. Ben futbol oynadığım için gece vardiyasında çalışmak işime
geliyordu. Gece vardiyasında iki kişi bulunuyorduk. Evli olan vardiya
arkadaşlarıma denk gelince onları evlerine gönderip ben tek başıma çalışıyordum.
İzin zamanım gelince de onlar da benim için çalışıyorlardı. Ben de yılda bir ay
olan iznimi iki ay kullanıyordum. İnterneti Türkiye’ye biz getirdik. 1992 yılında getirmiştik. Ancak bilgisayarın kullanımını
önce, zamanın cumhurbaşkanı Turgut Özal yaptığı için, resmî açılışımız 1993
yılının Nisan’ının 25’inde oldu. Ben o sırada İdarî İşler Müdürüydüm.
Emekli olana kadar 36 yıl çalışıp 2011 yılının 15
Temmuz’unda artık orada çalışmayı bıraktım.
ODTÜ’nün bir biriminde en fazla çalışan kişi benim. Çalışmaya
başladığı yerin müdürü olabilen de benim. En önce başkan yardımcısı olan kişi
de benim. Emekli olduğum BİDB için de bir kitap yaz diyorlar. Büyük bir kitap
olur, tabii.
Ali
İhsan Aksamaz: Herkes pek bilmiyor ancak ben çok iyi
biliyorum. Siz horon öğretmenisiniz. Horon alanında aşağı yukarı yüzlerce
öğrenciniz olduğunu biliyorum. Ne zaman, hangi dernekte horon öğretmeye
başladınız?
Kemal
Özbıyık: 1974 yılında, Ankara’daki Arhavi Derneği kurulmuştu.
Faaliyetler yürütüyorlardı, ellerinden geldiği kadar faaliyetlere destek
veriyorlardı. Yılda bir iki sayı dergi yayımlıyorlardı. Yılda bir iki davet
düzenliyorlardı. Kiraladıkları dairede toplanıp pişpirik oynuyorlardı, okey
oynuyorlardı, tavla oynuyorlardı. Önceki zamanlarda kültürel faaliyet
yürütüyorlardı, horon oynuyorlardı. Ancak zaman geçtikçe horon faaliyetleri
bitti. Öğreten kimse de yoktu. Ortada horon
oynayacak yerel kıyafet, çizme vb. de kalmamıştı.
Düğünlerde, davetlerde buluşuyorduk. Önceden horon
oynamayı bilen kız ve erkek arkadaşlarımız iki üç defa prova yapıp
oynuyorlardı.
1975 yılında Ankara’daki Orçaylılar Kültür Yardımlaşma
Derneğini kurduk. Ben, bu derneğin her işinde başı çektim. Artvin horonu ve
barını öğretme konusunu Kadir Meriç’e söyledim. Para da almadı. Sağolsun
geldi. Aydınlıkevler’de, yolun
karşısında bir Sakatlar Okulu vardı. O okulun müdür yardımcısı, komşumun
ağabeyiydi. Pazar günleri o okula gidip çalışıyorduk. Bir yıl boyunca orada
çalıştık. Artvin oyunlarını da öğrendik. Bir yıl sonra öğretmenliğe başladım. Sonra
bizi o okuldan çıkarttılar. Çalışacak salon bulamadık. Cavit Özkosif ağabeyin Siteler’de kereste satan mağazası vardı; kereste
tüccarlığı yapıyordu. Kereste mağazası vardı. Her pazar günü o kereste
mağazasına gidip sağda soldaki keresteleri bir kenara diziyor, etrafı silip,
süpürüp horon çalışıyorduk.
Arhavi horonlarını o zamanlar Hamoy Derneğinde
öğreten Musa Kâzım Özbirinci’ye gidip konuştum. O da gelip Arhavi’nin dört
horonunu bize öğretti. Yücel ağabey, 1968 yılında Yaşar Turna ve Cengiz Günal’ın,
horonları öğrettiği gençler içindeydi. Derneğimiz için kimseden para almadık.
Yönetimde olan bizler, para gerektiren her şeyi kendimiz yaptık. Davetler
yaptık, düğünler yaptık. Kültürümüzü yaşatmak için bir araya gelip konuştuk,
dilimizi konuştuk. Horonlarımızı oynadık. Lazca şarkılarımızı söyledik. Oldukça
güzel çalışmalar yürüttük.
1978 yılından itibaren Artvin horonlarını ve barını
öğretiyorum. O zamandan beri doğru dürüst dinlenemedim. Talep eden kız ve
erkeklere her yıl yine horon öğretiyorum. Şu ana kadar da öğrettiğim hiçbir şey
için para almadım. Cebimden harcayıp, lâzım olan herşeyi satın aldım. Öğretmeyi halâ bırakmadım. Şimdi 2018 yılı
içindeyiz. Bu yıl da horon ekibi çalıştırıyorum. Her pazar günü toplanıp
Ankara- Dikmen- Keklik Pınar’ındaki “Artvin Evi”nde ekip çalıştırıyorum. Tulum
ve akordiyon kursu için kuruma parayı, öğrenenler ve para kazananlar veriyor. Ben
öğrettiklerimin karşılığında yine para almıyorum, almayacağım da. Benim
horonlarım, dilim, kültürüm yaşasın, bana yeter!
Daha önce de belirttiğim gibi, Orçaylılar KültürYardımlaşma Derneği’nde ekip
çalıştırdım. Sonra da (ODTÜ – THBT) Orta Doğu Teknik Üniversitesi- Türk Halk
Bilimleri Topluluğu’nda ekipler çalıştırdım. “Dağarcık“ı çalıştırdım. “ FOLKTUR”a
yardımcı oldum. 1995 yılından sonra kapandı. Kapalı değildi ancak faaliyeti
yoktu. Sonra Arhavi Derneği yine açıldı. Beni çağırdılar. Orada da ekip
çalıştırdım. Bir yıl sonra Arhavililer Vakfı kuruldu. Bu faaliyetlerimizi
yürütmek için, Maltepe’deki düğün salonunu çalıştıran; Ömer, Şener, Erdoğan Özkazanç
kardeşlerin Altınbaşak Düğün Salonunda her pazar günü saat 10.00’dan 12.00’ye
kadar çalıştık. Onların hakkını ödeyemeyiz. Orada da öğretmenlik yaptım. Sonra
Ankara Artvin Derneği, beni çağırdı. Orada da uzun yıllar boyunca ekip
çalıştırdım.
Sonra, ODTÜ’de çalışanlar için bir halk oyunları
ekibi kurdum. Bu ekibin adını “ ODTÜ – PERHOT “ koydum. Onlar da şimdi farklı halk
oyunlarını sergiliyorlar.
ODTÜ’nin 60. yılında, 2016 yılında, beni çağırdılar; yaşını başını almış kadın
ve erkekler Arhavi horonlarını tulum
eşliğinde oynadık. Orada da “ODTÜ- HTBT-
FOSİLLER” adıyla oynuyoruz.
Yukarıda da belirttiğim üzere, ben şimdi, her pazar günü, Ankara’da “Artvin Evi”nde, en üst katta, Artvin halk
oyunlarını öğretiyorum, ekip çalıştırıyorum. Bu yıl tam 40 yıl oldu;
bırakmadım. Dizlerim bana “artık yeter”
diyene kadar halk oyunları ekiplerini çalıştıracağım.
Ali
İhsan Aksamaz: Şimdi emeklisiniz ancak boş
oturmuyorsunuz. Başka kültürel
çalışmalarla da meşgul oluyorsunuz. Ankara’da başka hangi kültürel çalışmaları
yapıyorsunuz?
Kemal
Özbıyık: Para kazandığım işten emekli oldum. Ancak yine de çalışıyorum.
Çocukluğumdan beri dinleyip kaleme aldığım kültürel derlemelerimi düzenliyorum.
Yine horon ve Artvin barlarını çalıştırıyorum. Elinden gelen kültürel
çalışmaları yürütüyorum. Ancak bu yürüttüğüm kültürel faaliyetler için para
almıyorum. Lazcaya ilişkin kültürel verileri elimden geldiği kadarıyla bir
araya getiriyorum. Arkadaşlarla toplanıyoruz, konuşuyoruz. Geliyorlar, bizi dinliyorlar. Bildiklerimi
söylüyorum. Yüksek lisans ve doktora öğrencileri, beni arayıp buluyorlar. Onlara
yardımcı oluyorum.
Arkadaşlarla sık sık yine bir araya geliyoruz,
konuşuyoruz. Ben de konuşuyorum, bildiklerimi söylüyorum. Farklı köylerden de
beni çağırıyorlar; gidiyorum oralara da destek oluyorum. Ankara’da da
organizasyonlar oluyor; yardımcı oluyorum. Zaman oluyor ben konuşuyorum, zaman
oluyor dinliyorum. Tabii bütün bunlardan da emekli olmayacağım! Böyle öleceğim
için hoşuma gidiyor.
Ali
İhsan Aksamaz: Kitabınızdan konuşalım. Yayınlanmış bir
kitabınız olduğunu biliyorum: “Üzeleri toz olmasın”. Kitabınız başkent Ankara’da
ne zaman çıktı? Bu kitabınızla insanlara neler anlatıyorsunuz?
Kemal
Özbıyık: Emekli olduktan sonra topladığım kültürel
materyalleri düzenlemeye başladım. 320 sayfalık bir kitap çıkarttım. Kitabın
içinde 48 farklı makale benim. Önceden yaşananları, söylenenleri, kulağımla
duyduğum her şeyi, gözümle gördüklerimi yazdım.
Kitabımın adını Türkçe koydum. Laz olmayanlar da
anlasın istiyordum. Lazca yazdığım şeylerin Türkçesini konuştuğumuz gibi yazdım.
Kitabım, Ankara’da, KarinaYayınevi’nden 2016 yılının Aralık ayında çıktı; internetten
kitap satılan her yerden satın alınıyor.
Ali
İhsan Aksamaz: Kitabınızdaki bir mektuptan öğrendim,
sizin Alman Rudiger Bennighaus bey ile de arkadaşlığınız var. Bu
arkadaşlığınızdan da birkaç kelimeyle bahsedin, olur mu?
Kemal
Özbıyık: 24 - 25 yaşlarımdayken, başkaları bana gelip
bilmedikleri bir şeyleri soruyorlardı. “Bunun ne olduğunu biliyor musun? Sende
şu var mı?” gibi soruları bana mütemadiyen soruyorlardı. Çocukluğumdan bu yana
topladığım kültürel verilerden, elimde olanlardan haberdardılar. O zamanlar
bana, “Sen, yaşını başını almış insanlardan daha çok bilgili, saygın bir
kişisin,” diyorlardı. Tabii ben de hâliyle utanıyordum. Öte taraftan da bana söyledikleri bu vb. övücü
sözler hoşuma gidiyordu. Yıl 1981 olmuştu. Haziran’da dört aylık kısa dönem
askerlik hizmetimi tamamlamak üzere Antalya’ya gidiyordum. O zaman, Ankara’da,
Cebeci Stadının altında horon çalıştığımız yerlerimiz vardı. Biz orada yüz
kadar kişi, kızlı erkekli horon çalışıyorduk.
Ankara’da, Ulus’ta Arhavili Lazların genellikle
gittikleri Lâle Kahvesi vardı. Rudiger, Almanya’da, Lazca bir kursun asistanıymış.
Lazların oynadıkları horonlara ilişkin akademik tez çalışması yapıyormuş. “Bu
horon işi nasıl oluyor? Bana bu konuyu öğretecek birini nerede bulabilirim?”
diye, o zamanlar Almanya’da çalışan Arhavililere sormuş. Sorduğu kişiler de
benim adımı vermişler. Rudiger de Ankara’ya gelmiş. Rudiger, çok iyi Türkçe ve
Lazca biliyordu. “Ben Arhavili bir Lazı arıyorum. Nasıl bulabilirim?” diye yana
yakıla etrafa sormuş. Rudiger’e, “Arhaviliyse, Laz ise, Ulustaki Lâle Kahvesinde
muhakkak olur; oraya git! Orada öyle birini tanıyan kimseleri mutlaka
bulursun,” demişler. Rudiger, Lâle Kahvesine
gelmiş. Adımı söyleyince, beni tanıyan birisi, “ O, bugün Cebeci Stadının
altındaki yerde horon öğretiyor. Oraya git, mutlaka onu bulacaksın,” demişler.
Rudiger, böylece gelip beni buldu. Ben de ona, onun kültürel konulara ilişkin
öğrenmek istediği şeyleri söyledim. Rudiger, horona çok yetenekliydi. Onunla her
gün horon çalıştık. Ertesi pazar günü, Cebeci Stadına geldi. Çalıştırdığım
öğrencilerimle bir güzel horon oynadı. Çocuklarla, delikanlılarla konuştu. Bir
şeyler konuştuk. Horon konusunda öğrenmek istediği her şeyi ona anlattım. Ona
söylediğim her şeyi güzelce not aldı. Ben daha sonra Arhavi’ye gittim Oradan da
askerlik hizmetim için Antalya geçtim. Askerlik hizmetimi tamamlayıp
Antalya’dan geldikten sonra, Rudiger, PTT ile bana Lazca yazılı bir şeyler
gönderdi. Ben de ona bir mektup yazdım. 1984
yılında bana yazdığı mektuptan sonra, bana yazmadı, ben de ona yazmadım. 1984
yılında bana yazdığı mektubu sakladım. Arhavi’nin köy ve yaylalarına ilişkin
bana gönderdiği elle çizilmiş haritayı da sakladım. Elle çizmiş o haritada iki
köyün adını farklı yere yazmışlar. Diğerlerinin hepsi doğruydu.
Rudiger, 2002 yılında yine Ankara’ya gelmiş. Arhavililer
Vakfı’na da gelmiş. Yine, “Laz horonu, Laz dili, Laz kültürüne ilişkin bana
aydınlatıcı bilgiler verecek bilgili kişileri söyleyin!” demiş. O zamanlar
vakıfta çalışan kızcağız da ona benim adımı vermiş; “Telefon açalım da konuş,”
demiş. Fakat onunla o zaman görüşemedik. Rudiger’in istediği kültürel konulara
ilişkin bilgileri verdim. Ancak o, bana göre farklı şeyler konuşuyordu. Ben de
ona, “Küçük çocuklarla böyle şeyleri konuşma, sonra onlar farklı işlere
karışırlar. Sonra da iyi olmaz,” demiştim. O sebeple benimle konuşmadı. Sanırım
Rudiger şimdi Almanya’da bir üniversitede öğretmenlik yapıyormuş. Yazdığı
birkaç şey internette var. Ancak yazdıkları doğru mu? Onu bilmiyorum.
Ali
İhsan Aksamaz: Kemal bey, başka kültürel projeleriniz
var mı? Başka bir kitap yazma konusunda çalışmalarınız var mı?
Kemal
Özbıyık: 2007 yılında Funda Özyurt’un yaptığı “Lazlar 4000
Yıllık Tarih“ adlı belgesele yardımcı oldum; bildiklerimi söyledim. Laz
horonlarının videolarını çekti. Belgeselin interaktif DVD’sinde horonlarımız
var.
Elimde üç kitap çıkartacak kadar kültürel derleme
var. Şu anda ikinci kitap çıkacak hale geldi. Ancak bunun için, diğerleri için para lâzım. Para bulunca,
onları da yayınlayacağım. Çıkacak mı bilmiyorum şimdi. Ankara’daki Laz
komşularla bir araya geliyoruz. Bildiklerimizi birbirimize aktarıyoruz, bilgi
alıp veriyoruz. Ben halâ araştırıyorum. Ulaştığım bilgilerin doğru olup
olmadığını araştırıyorum. Doğru olanları yazıyorum. Bu günlerde sen de muhakkak
görüyorsun; internetteki bilgiler doğru mu, değil mi, bilmediğim şeyleri
gösteriyorlar.
Lazca konuşunca didişiyoruz. Kemalpaşa, Hopa, Arhavi,
Borçka, Fındıklı, , Ardeşen, Çamlıhemşin, Pazar; Lazca konuşanların olduğu
yerler. Farklı konuşunca anlamıyoruz. Şimdilerde Lazca ve Laz kültürüyle para
kazanan insanlar zuhur etti. Bunlar doğru iş mi, bilmiyorum. Kulaktan duyma
şeyleri doğru gibi yazıyorlar. Okuyanlar da orada yazan yalanları doğru sanıyor.
O zaman da yalanlar doğru gibi yazılıyor. Bir araya gelmedikçe, doğru
bildiklerimizi konuşmadıkça, bildiğimiz doğru şeyler de ortadan kaybolacak.
Bizler ne yapıyoruz? “Senin dediğin doğru değil,
benim söylediğim doğru. Sen bilmiyorsun, ben biliyorum. Sen doğru adam değilsin,
ben doğru adamım.” Böyle şeyler söyleyip zamanı öldürüyoruz. Zaman geçip
gidiyor. Büyüklerimiz, bu konuları düzeltmeden ölmüşler. Onların yapamadıkları
her şeyi biz de yapmıyoruz. Bir şeyler yapmak için değil, kendimiz için, para
için çalışıyoruz. Lazcaya bir şey katmıyoruz. Birbirimizi yiyip zamanı
öldürüyoruz. Ben meseleyi böyle görüyorum, kardeşim! Doğru görüyor muyum,
bilemiyorum.
Ali
İhsan Aksamaz: Kemal bey size teşekkür ediyorum. Bu
söyleşiyle çok şey öğrendim, sevindim. Tanrı, sizi de sevindirsin! İsterseniz,
bu söyleşimizi artık sonlandıralım. Ancak sizin başka söyleyecekleriniz varsa,
lütfen onları da söyleyin! Tanrı, sizi çoluk çocuğunuzla her zaman sevindirsin!
Her zaman sevinç içinde yaşayın!
Kemal
Özbıyık: Lazca, en önce ölecek dillerin en önünde, Kardeşim. Öyle
görünüyor. Olgun insanlar bir araya
gelmezsek, dilimiz de ölecek! Böylece biz de ölmüş olacağız. Bizi toprağa
indirecekler. Öbür dünyaya gittikten sonra, Tanrımıza ne diyeceğiz? Birbirimizi
yedik, yedik zamanımızı öldürdük mü diyeceğiz? Ortada paylaşamadığımız ne var?
Öbür dünyaya kim ne götürebilmiş ki biz götürebileceğiz? Bir araya gelip “ben” demeyelim;
“biz” diyelim! Birbirimize bir şeyler verip, birbirimizden bir şeyler alıp
geleceğimiz için doğru bir şeyler yapalım. Yapabilir miyiz? Çok kolay
olmadığını biliyorum. İyiliklerle, güzelliklerle, iyi günler görelim. Bu
yazdıklarımı okuyanlara Tanrı yardım etsin; Tanrıdan istedikleri her güzel şeyi
Tanrı yerine getirsin!
(Önerilen söyleşiler: Bayram
Ali Özşahin: “Kapitalizm her şeyi aşındırıyor, öğütüyor, eritiyor,
kaybediyor!”, 14 VIII 2019, sonhaber.ch/ circassiancenter.com.tr; Besim
Özel: “Köyümüzde Lazca türküler söylenirdi”, 11 IV 2022, sonhaber.ch/
circassiancenter.com.tr; Cemil Telci: “Çay
Üreticileri de Özel Şirketlerin İnsafına Kaldı!”, 19 VI 2021, sonhaber.ch/ circassiancenter.com.tr; Cihangir
Bilgin: “Anadolu’da yaşamış ozan ve âşıkların divanını okudum!”, 11 XII 2021,
sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/ circassiancenter.com; Cihangir Bilgin: “Kendi
kültürümüze ve anadilimize dair tek kalem oynatmamak çok zoruma gitmişti!”, 12
XII 2021, sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/ circassiancenter.com; Cihangir Bilgin:
“Batum, Tiflis, Rustavi’de arşiv çalışmaları yaptım!”, 14 XII 2021,sonhaber.ch/
gurcuhaber.com/ circassiancenter.com.tr; Cihangir Bilgin: “Lazca mücadelemize
devam edeceğiz!”, 16 XII 2021, sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/
circassiancenter.com.tr; Demir Akın: “Ne Kadar
Çok Dil, O Kadar Çok Zenginlik!”, 30 XI 2018, sonhaber.ch/ circassiancenter.com.tr;
Ergün Konakçı: “Vatandaşların Eğitim ve Kültür İhtiyaçları İçin Çeşitli
Faaliyetlerde Bulunmak Siyasî Bir Eylem Değildir!”, 24 VIII 2019,
circassiancenter.com.tr; Erol Kant : “Antik çağlardan günümüze gelen bu kadim dili yaşatmamız gerekiyor!”,
31 VIII 2022, sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/ circassiancenter.com.tr; Fatma Başural: “Anadilimizi,
Kültürümüzü, Geleneklerimizi Bilelim!”, 1 XII 2018, circassiancenter.com.tr;
Gülcan Yüksel Asılyazıcı: “Dört Elle Lazca İçin Savaşan Biri Olup Çıktım!”, 29
III 2021, sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/
circassiancenter.com.tr; Hasan Uzunhasanoğlu: “Lazca, Bir Dialekt (Ağız, Şive)
Değil, Bir Dildir!”, 21 VIII 2019, sonhaber.ch/
circassiancenter.com.tr; İnci Derya Turna, “Anadilimiz ve Köklü Güzel Kültürümüz
Yok Olmasın!”, 11 IX 2019; sonhaber.ch/ circassiancenter.com.tr; Kemal
Ozbiyik̆ik Ğarğalaps: “Tişineri k̆oçepek var ok̆obibğit na, nena çkuniti
ğurase!”, 30 XI 2018, xvalamgeri.blogspot.com/ circassiancenter.com; Maksut
Kesicik ğarğalaps: “Lazuri nenaten gamantana maqvat̆uk̆onna, Turkuli nenati
mskvaşa magurat̆uk̆onna, amk̆ata
meç̆ireli skidala va maqvasunt̆u!, 25 XI 2018, xvalamgeri.blogspot.com/
circassiancenter.com; Mircan Kaya: “Çocuklara
Ninnilerimizi Duyurmak İstiyorum!”, 11 V 2020, sonhaber.ch/
circassiancenter.com.tr; Murat Karadeniz: “Gazete Noğa’yı Tamamen Lazca
Yayınladık!”, 18 II 2022, sonhaber.ch/
circassiancenter.com; Musa Karaalioğlu: “Ağlamayana Süt Vermezler!”, 29 IV
2020, sonhaber.ch/ circassiancenter.com.tr; Orhan
Bayramin: “Laz Edebiyatı 1996’dan Fersah Fersah İleride!”, 15 III 2021, sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/ circassiancenter.com/ simavakfi.org; Osman Şafak Büyüklü:
“Lazlar, Çalışmalarını Büyük Bir Kolektif Ortamın İçinde Yapmalı!”, 21 VIII
2019, sonhaber.ch/ circassiancenter.com; Önder Acar: “Oçamçire’deki Laz
Okulu’nda da Öğrenim Görmüş Anneannem!”, 11 X 2019, circassiancenter.com/
gurcuhaber.com; Rıdvan Özkurt Anç̆aşi: “Çoğunlukla Aşk, Doğa, İnsana İlişkin Şiirler
Yazıyorum!”, 04 II 2022, sonhaber.ch, circassiancenter.com.tr; Ruhan Odabaş,
“Yitmek Üzere Olan Dilimizi Yaşatabilme Çabasındayım!”, 3 VII 2021,
sonhaber.ch, circassiancenter.com.tr;
Sabri Aslışen: “Yüksek Yerleşim Yerlerinde Saha Çalışması Yapmak da
İstiyorum!”, 9 VIII 2019,
circassiancenter.com.tr /ardeseninsesi.com/ ardesenkulturdernegi.com.tr;
Sami
Fitozik Ğarğalaps: “Berepe çkunik diguran nena çkuni minon!”, 7 X 2019,
xvalamgeri.blogspot.com/ circassiancenter.com; Selma
Koçiva: “Son Aktif Yıllarımı Laz Edebiyatına Vermek İstiyorum!”, 24 II 2021; sonhaber.ch/ gurcuhaber.com/ circassiancenter.com/ turklaz.com/
avrupaforum4.org; Yılmaz Erdoğan: “Bizimkiler Sohum’a Yerleşmiş!”, 22 XI 2018,
circassiancenter.com.tr; Yılmaz Avcı, Ali İhsan Aksamaz (Redaktör): “Navamiçkinan Tere: K̆olxeti/ Bilmediğimiz Ülke: K̆olxeti (Anı)”, Sima Dergisi, Sayı 8,
Sima Laz Vakfı Yayını, Fotosan Ofset, İzmit, 2009/
circassiancenter.com.tr)
“Tişineri
k̆oçepek var ok̆obibğitna, nena çkuniti ğurase!”
[Kemal Ozbiyik̆i k̆ala
Lazuri int̆erviu dop̆eret̆i 30. XI. 2018- s do int̆erviuşi Lazuri t̆ekst̆i
gamaviğeret̆i int̆ernet̆- blogi çkimis. Aʒ̆i Lazuri navauçkinanpe şeni
int̆erviuşi t̆ekst̆i Lazurişen Turkulişa govokti do xolo gamoçku şeni
dopxaziri.]
+
(Goʒ̆otkvala: Andaneri musafiri çkimi ren Kemal
Ozbiyik̆i. Ma eya dido ʒ̆anapeşen doni viçinop feysbuk̆işen; manebra çkimi ren
int̆ernet̆işen. Goʒ̆osti ar fara kok̆optit. Aya rt̆u 23 İgrik̆a 2017 ʒ̆anas.
“Lazepe…” coxoni ar ok̆oxtala komiğut̆es Noğa Artvinişi Omordinu do Gamantanaşi
Vakfis do emindros kok̆optit çkin. Kemal Ozbiyik̆i rt̆u çkimi tercumani,
Lazurişen Turkulişa. Kemal Ozbiyik̆i ren
çkineburi k̆ai k̆oçepeşi arteri. Mskvaşa ğarğalaps. Emuşeniki dido mskva guri
kuğun. Kemal Ozbiyik̆is gamoçkvineri ar ketabiti kuğun: “Jindolepe Mt̆veri Mo
İvas!” Emindros hediye komomçu ketabi muşi do arçvaşis vik̆itxi eya. Çkin hemi
aya ketabi muşişen, hemiti muşi majura k̆ult̆uruli noçalişepen bğarğalit. Aya
ren noğarğale çkinişi t̆ekst̆i. 30 XI 2018, Ali İhsan Aksamazi)
+
Ali
İhsan Aksamazi: Kemal begi, ipti biyografi tkvanişen
bğarğalat do eşo gevoç̆k̆at, iqveni? So dibadit, so yeçkindit? Mi oğlepeşi ret?
Oput̆e tkvanis mu coxons, mcveşi do ağani coxopeten? Namu nʒ̆opulapes igurit?
Çileri reti? Berepe giqonunani? Aʒ̆i so skidurt? Eşo miçkinki, t̆ek̆audi ret, aʒ̆i
mu dulyape ikipt?
Kemal
Ozbiyik̆i: Ma ʒ̆ana (1954) vit̆on çxoro oşi do jure neçi do vit̆o otxo oʒ̆iyamt̆uşi
Mart̆işi gverdiz (15 Mart̆i-s) , Artvin-Arkabişi Suxulet (Küçükköy ) coxoni oput̆ez
kiyanaşe mopti dore. Çkuni k̆oçepez, ʒ̆oxlepez “Kuyuşi” miʒ̆umet̆ez dore. Kuyi
didi ar k̆inçişi coxo ren. Turkuli doğanis uʒ̆umenan. Ok̆ule çkuni ʒ̆oxlenuyi coxo
Buyuk̆li divu dore. Soyadik̆anuni gamaxtuşk̆ule çkuni coxo Ozbiyik̆i divu dore.
Baba çkimişi coxo Mustafa, nana çkimişi coxo Şefika ren. Jur didi cuma, ar da
miyonut̆u. Didi cuma çkimi domiğuru. Haʒ̆i ar didi cuma do ar da koboret. Ma oxoyi
çkunişi ç̆ut̆a bere bore.
Baba çkimi (84) otxo neçi do otxo ʒ̆aneyi t̆uşk̆ule
(1994) vit̆on çxoro oşi do otxo neçi do vit̆o otxo ʒ̆anaşi K̆uçuxayiz,
K̆unduraz, (24-iz) eçi do otxoz doğuru. Nana çkimi 100 (oşi) ʒ̆anaşi doloxe
ren. Ğnosi muşi k̆ayi ren. Lazuri do Turkuli bip̆aramit̆amt. Na uçkin k̆at̆a
mutu ma domiʒ̆u. ʒ̆oxlenuri dido muntxanepe bip̆aramit̆it. Ma hemtepe komeboç̆ayi.
Ma oğineşi mektebişi jur sinifi Suxuletiz bik̆itxi.
Didi cuma çkimepek Ankaraşe komomoyonez. Oğineni Mektebi Ankaraz, Sarar İlkokuliz
boçodini. Orta mektebi do lise Ankaraz Ataturk Lisez boçodini. Universit̆et̆i
Ankaraz, Ankara İktisadi ve Ticari İlimler Akademisiz (A.İ.T.İ.A.) bik̆itxi. Haʒ̆i
coxo Gazi Universitesi divu. Bulti
bistet̆i. PTT tak̆imiz geboç̆k̆i. Ayce t̆ak̆imepezti bisteri. P̆rofesyoneli var
bisteri. Amat̆ori bort̆i. Ala kemençe do gudastviri/ t̆ulumişi nena bognaşk̆ule,
dulya oxobuşkumet̆i do osteruşa mebulut̆i.
Ma 8 (orvo) ʒ̆aneyi bort̆i. Didepe çkimi k̆ala
bip̆aramit̆amt̆i. Na bip̆aramiti k̆at̆a muntxa meboç̆aramt̆i. K̆at̆a ʒ̆anaz
oput̆e çkunişe bulut̆i. Golapez gobulut̆i. Ğalepez, oput̆epez, germapez
gobulut̆i do hem let̆apeşi sureti gamabimet̆i.
Haʒ̆i mupe bikom? (50) jurneçi do vit ʒ̆anaşen doni
na ok̆obobğepe svara gamağu şeni p̆ç̆arum. Na ok̆obobğepeşen svarape gamabiğa
minon.
(2017) jur vit̆oşi do vit̆o şkvit ʒ̆anaşi ʒ̆anağaniz
ar svara çkimi kogamaxtu. Hemuşi coxo “Üzerleri
Toz Olmasın/ Doğu Karadenizde Yaş Almak” gebodvi.
Haʒ̆iti ağne svarapeşeni na ok̆obobğepe boduzanam.
Ha svaraz Artvini do Arkabişi k̆ult̆uri do folk̆lori opşa ivase. Ǯoxlenuri
muntxanepe meboç̆aram. Ala svara gamiğu şeni geç̆areyi unon. Gobiʒ̆k̆edam; bžira
şk̆ule (2.) majurani svara çkimi gamabiğare.
Xolo çkimi oput̆eşi ar muntxanepe meboç̆arae. Ma na
p̆ç̆ari Lazuri do Turkuli şiirepe miğun, haʒ̆iti p̆ç̆arum. Lazuri nenapeşi
Turkuli mu itkfen meboç̆aram.
Na bikom dulya şeni “Na Moxtapeşeni ok̆obğam”
bzop̆on.
Ali
İhsan Aksamazi: Ma xolo miçkin, tkvan (Oşkendayulva
T̆eknik̆uri Universit̆et̆işi) ODTU-şi
mcveşi emektarepeşen arteri ret. ODTU-s k̆omp̆iut̆erişi sist̆emişi ok̆idus cumu,
emeği koğiğunan. Eşo miçkin ma. Aya mundes t̆u? Muç̆o do mundes geoç̆k̆it
oçalişisus ODTU-s?
Kemal
Ozbiyik̆i: 1975 ʒ̆anaşi Çuruğayişi (15- iz) vit̆o xutiz ODTU-
Elektronik Hesap Bilimleri Bolumi -“ Bilgisayar Merkeziş” dulyaşe kogeboç̆k̆i.
Oçalişu şeni k̆oçi gorumt̆ez. Mati bidi. Noç̆areyi imtixaniz (1.) maartani kogamapti.
Sum k̆oçi eç̆opumt̆ez. Nenate, na vez imtixaniz
“Ar şvaci na dulyaz gyoç̆k̆ase tişineri k̆oçi minonan. Hemuşeni si enni
oğine yedeğiz megoç̆arate,” miʒ̆vez. Ala jur tuta goliluşk̆ule t̆elefoni
miğodez do micoxez. Mati bidi do heg dulyaz kogeboç̆k̆i. Ar ʒ̆ana goliluşk̆ule
şefi dobivi. Ç̆ut̆a ora goliluşk̆ule mudiri dobivi.
Hem oraz, bolumiz mek̆ideri bort̆it. Ok̆ule
rektorluğiz memok̆idez. Coxo çkuniti Bilgi İşlem Dairesi Başk̆anluği divu. Hek
dido menceli boçodini. Dido dulyape p̆i. Xfala na biçalişam bolumiz var, ODTU-şi
k̆at̆a k̆ele miçinomt̆ez. Hem oraz p̆eci kart̆alişi, k̆art̆onişi sist̆emepe
bixmat̆it. Ma bulti nabiste şeni seri oçalişu k̆ayi miʒ̆ont̆u. Seri jur k̆oçi
dulyaz bivet̆it. Mati çileri na ren dulyaşi martek̆ala mopfxadişi heya oxoyi
muşişe boşkumet̆i do ma xfala biçalişamt̆i. İzinişi ora moxtaşk̆ule, hemtepek
çkimişeni içalişamt̆ez do ma ar tuta na miğun izini jur tuta bikomt̆i.
İnt̆ernet̆i Turkiyeşe çku mobiğit. Ǯana (1992) vit̆o nçxoro oşi do otxo neçi do
vit̆o jur t̆uşk̆ule komobiğit dort̆u. Ala oğine ixmaru, hemoraşi Cumhurbaşk̆ani
Turgut Ozalik na vu şeni, resmi gonʒ̆k̆u (1993) vit̆on çxoro oşi do otxo neçi
do vit̆o sum ʒ̆anaşi Ap̆rilişi (25- iz) eçi do xutiz ivu. Ma hemoraz İdari
dulyapeşi mudiri bort̆i.
Emekli bivit̆aşaki heg (36) eçi do vit̆o aşi ʒ̆ana
biçalişi do (2011) jur vit̆oşi do vit̆o ar ʒ̆anaşi Çuruğayişi (15) vit̆o xut
ivuşk̆ule dulyaz oxobuşkvi.
ODTU- şi ar yeriz enni dido, na içalişu k̆oçi ma
bore. Oçalişuşe na gyoç̆k̆u yeriz mudiri na ivu k̆oçiti ma bore. Başk̆aniş
manuşvale na ivu enni oğineni k̆oçiti ma bore. Emekli na bivi BİDB şeniti svara
konoç̆ari miʒ̆umenan. Hemuşiti ar didi svara diven.
Ali
İhsan Aksamazi: İris va uçkin ala, ma k̆aixeşa
komiçkin. Tkvan xoronişi mamgurapale ret. Eşo ptkvat na, aşo ptkvat na,
oşepeten mamgure kuqounan xoronişi speros; eşo miçkin. Mundes do namu derneğis
geoç̆k̆it.
Kemal
Ozbiyik̆i: (1974) vit̆o nçxoro oşi do sumeneçi do vit̆o otxo ʒ̆anaz,
Ankaraz Arkabişi derneği gedgeyi t̆u. Muntxanepe ikomt̆ez xeşe na muxtaman
k̆at̆a dulyaşe xe meçamt̆ez. Ǯanaz ar – jur fara dergi, jurnali gamimet̆ez. ʒ̆anaz
ar – jur fara ç̆anda ikomt̆ez. Na dokaçez yeriz ok̆ibğet̆ez do kart̆alişi
istet̆ez, Okeyi ist̆et̆ez, tavla ist̆et̆ez. Oğine xoroni istert̆ez. Ala ora
goliluşk̆ule, xoroni doguru diçodu. Mitik var doguramt̆u. Dolokunu do k̆uçxeşi
modvaluti var doskidu dort̆u.
Ç̆andapez, ok̆opxet̆it, oğineşen xoroni na uçkinan
bozo do biç̆epek jur- sum p̆rova ikomt̆ez
do heşo istert̆ez.
(1975) vit̆o nçxoro oşi do sume neçi do vit̆o xut ʒ̆ana moxtuşk̆ule Ank̆ araz
Orçayurepe K̆ult̆uri Yardimlaşma Derneği dobk̆odit. Ma hemuşi k̆at̆a dulyapez
en oğineşi biçalişi. Artvinişi xoroni do bari doguru şeni, Kadir Meriçiz buʒ̆vi.
Geç̆areyiti var eç̆opu; moxtu.
Aydinlikevleriz, gzaz melendo Sakatlar Okuli t̆u. Hemuşi mudiriş
manuşvale, marte çkimişi didi cuma t̆u. Mjaçxa ndğaz
heg bulut do biçalişamt̆it. Ar ʒ̆ana heg biçalişit. Artvinişi osterupe kodobigurit.
Ar ʒ̆anaşkule ma xocaluğiz kogeboç̆k̆i. He mektebişen kogamamoşkfez. Oçalişoni
saloni var mažirez. Cavit Ozkosif didi cumaşi Siteleriz didi ncalepe na
gamaç̆ut̆ez mağaza uğut̆ez. Keresteş tuccarluği ikomt̆u. K̆at̆a mjaçxaz heg
bulut̆it ortaluğiz, na ren ncalepe boduzanamt̆it̆. Pkosumt̆it, pximçit do heg
biçalişamt̆it.
Arkabişi xoronepeti hem orapez Hamoy Derneğiz, na
doguramt̆u Musa Kazım Ozbirincişe (Yucel ağabeyi),
Arkabişi didi cumaşe bidi do bup̆aramiti. Hemuk moxtu. Arkaburi 4 ( otxo xoroni
) domogurez. Yucel didi cuma (1968)
vit̆on çxoro oşi do sume neçi do ovro ʒ̆anaz Yaşar Turnak do Cengiz Gunalik
xoronepe na doguru berepeşi doloxe t̆u. Derneği çkunik mitişen geç̆areyi
varepç̆opit. İdareheyetiz na bort̆it k̆oçepek geç̆areyi na unon k̆at̆a mutu çku
dop̆it. Ç̆andape p̆it. K̆ult̆uri çkuni şeni ok̆obibğit do bğarğalit, nena çkuni
bip̆aramit̆it̆. Xoronepe çkunepe bisterit. Lazuri bibirit. K̆ayi dulyape p̆it̆.
(1978) vit̆on çxoro oşi do sume neçi do vit̆o ovro ʒ̆anaşen
doni Artvinişi xoroni do bari do Arkabişi xoronepe doboguram. Hemoraşendoni var
mobişfaci. K̆at̆a ʒ̆anaz na unon bozo do biç̆epez doboguram. Doguru şeni hakşakis
ma geç̆areyi var ep̆ç̆opi. Cebi çkimişen geç̆areyi mepçi do na minonan k̆at̆a
mutu ep̆ç̆opit. Ha doguruz var oxobuşkfi. Haʒ̆i (2018) jur vit̆oşi do vit̆o
ovro ʒ̆anaz boret. Ha ʒ̆anazti boçalişapam. K̆at̆a Mjaçxaz ok̆obibğet do
Ank̆ara Dikmen Keklik Pinariz “Artvinişi Oxoris”, doboguram. T̆ek̆audi
bivişendoni gudastviri/ tulumi do ak̆ordeoni oç̆andu şeni geç̆areyi, na
diguraman do geç̆areyi na mogamanpek meçaman. Ma xolo na doboguram şeni
geç̆areyi var ep̆ç̆opum, var ep̆ç̆opare. Çkimi xoronepe nena do k̆ult̆uri skidaz,
domibağun.
Na ptfi steri, oğine Orçaylilar KulturYardimlaşma
Derneği boçalişapi, ok̆ule ti ODTU – THBT (Türk Halk Bilimleri Topluluğu)
boçalişapi, “Dağarcik“ boçalişapi. “ FOLKTUR-iz” mebuşfeli. (1995) vit̆on çxoro
oşi do otxo neçi do vit̆o xut ʒ̆ana moxtuşk̆ule genk̆oleyi na t̆u. Genk̆oleyi
vart̆u ala, mututi var ikomt̆u. Arhavi Derneği xolo kogoyinʒ̆k̆u. Ma
micoxez. Hekti xolo kogeboç̆k̆i. Ar ʒ̆anaşk̆ule Arhavililer Vakfi kogebdgit.
Oçalişu şeni, Maltepez duğunişi saloni na oçilaşap̆amt̆ez, Omer, Şener, Erdoğan
Ozkazanç cumalepeşi Altınbaşak Duğun Saloniz k̆at̆a mjaçxaz saati 10.00
-12.00-is biçalişit. Hemtepeşi xak̆k̆i var memaçamenan. Hekti xocaluği ma p̆i.
Ok̆ule “Ankara Artvin Derneği”-k micoxu. Hekti dido ʒ̆anapez boçalişi.
Ok̆ule ODTU-z na içalişamanpe şeni grubi gebdgi.
Coxoti “ODTU – PERHOT “ gebodvi. Hetepek haʒ̆i ti- k̆uçxe mutepeşi k̆ala ayce
xalk̆uri osterupe istenan.
ODTU -şi (60.) masumeneçani ʒ̆anaz, (2016-z ) jur vit̆oşi do vit̆o aşiz, micoxez. Didi
oxorcalepe do komolepe k̆ala Arkabişi xoronepe tulumi/ gudatsvirik̆ala
bisterit. Hekti ODTU – HTBT – FOSİLLER coxote bistert.
Jin na ptfi steri, ma haʒ̆i k̆at̆a Mjaçxaz, Ank̆araz Artvinişi Oxoriz enni jin
k̆at̆iz Artvinişi osturepe doboguram. Hanʒ̆o (40) jurneçi ʒ̆ana divu; var
oxobuşkfi. Burgulepe çkimik “dubağun” tkfanaşakis boçalişapare.
Ali
İhsan Aksamazi: Aʒ̆i t̆ek̆audi ret do xemboşi va
doxedurt. Edo k̆ult̆uruli noçalişepe k̆ala ibodert. Mu k̆ult̆uruli dulyape
ikipt nananoğa Ank̆aras?
Kemal
Ozbiyik̆i: Ma geç̆areyi, na epç̆opumt̆i dulyaşen
tek̆audi bivi. Ala xolo biçalişam. Bere bort̆işen doni, na mebisadi do
meboç̆ari do na ok̆obobğepe k̆at̆a mutepe boduzanam, xolo “xoroni do Artvinişi
barepe” boçalişapam. Xe çkimişen na mulun dulyape bikom. Ala haʒ̆i na bikom
dulyapeşeni geç̆areyi var ep̆ç̆opum.
Lazuri nenaşeni ok̆obibğaşk̆ule xe çkimişen na mulun k̆at̆a mutu bikom.
Ok̆obibğet, bip̆aramitamt. Mulunan miyucaman. Ma na miçkinpe ma bzop̆on.
Mast̆eri do dok̆t̆ora na ikomanpek ma mgoruman – mžiroman. Hemtepez mebuşfelam.
Mani- mani xolo ok̆obibxet, bip̆amitamt. Mati
bip̆aramitam do na miçkin muntxanepe bzop̆on. Ayce oput̆epeşenti micoxoman.
Bulu do hem yerepezti xe mepçam. Ank̆arazti organizepe iven. Mebuşfelam. Ora
iven ma bzop̆on, ora iven biyucam. Ala hamtepeşi t̆ek̆audi var bivare. Haşote
bğuare na k̆ayi miʒ̆onz.
Ali
İhsan Aksamaz: Ketabi tkvanişenti bğarğalat. Eşo
miçkin ki, gamoçkvineri ar ketabi giğunan. Ketabi tkvanis coxons “Jindolepe
Mt̆veri Mo İvas!” Ketabi tkvani mundes gamiğinu nananoğa Ank̆aras? Aya
ketabiten muepe ognapapt milletis?
Kemal
Ozbiyik̆i: T̆ek̆audi bivişkule na ok̆obobğepe boduzanuz kogeboç̆k̆i.
(320) sum oşi do eçi sayfaloni svara kogamabiği. Hemuşi doloxe (48) jure neçi
do ovro ayce ç̆areyi çkimi koren. Doloxe ʒ̆oxle na ivet̆upe, na zopont̆ez do
uci çkimite na bogni kat̆a mutupe, toli çkimite na bžirepe meboç̆ari.
Svara çkimişi coxo Turkuli gebodvi. Lazi na
varenpekti ognan minont̆u. Lazuri na meboç̆ari ar ç̆ut̆a muntxanepeşi Turkuliti
(na bip̆aramitamt steri ) meboç̆ari. Svara çkimi, Ank̆araz, “KarinaYayinevi“-şen
(2016) jur vit̆oşi do vit̆o anşi ʒ̆anaşi
Ğistina tutaz kogamaxtu. İnt̆ernet̆işen svara na gamiçen k̆at̆a yerişen
eyiç̆open.
Ali
İhsan Aksamazi: Ketabi tkvanişen, ar mektubişen kodoviguriki, tkvan Alamani Rudiger
Bennighausi begi k̆ala ti manebroba giğunan. Aya megabrobaşenti ar -jur nenaten
ambari komomçit, iqveni?
Kemal
Ozbiyik̆i: Ma (24 - 25) eçi do otxo- eçi do xut ʒ̆aneri bivişk̆ule
çkimde mulut̆ez do na va uçkit̆ez muntxanepe “ Haya mu noren kogiçkini –
kogiğuni?” miʒ̆umet̆ez. Bere bort̆işen doni na ok̆obobği dido muntxanepe na
miğun kuçkit̆ez. Hem orapez çkimi şeni “Si dido ʒ̆aneri naren k̆oçepeşen dido
tişineri k̆oçi re,” miʒ̆umet̆ez. Ma oncğore mavet̆u. Ala na miʒ̆vanore nenapeti
momʒ̆ondut̆u. Ǯana (1981) vit̆on çxoro oşi do otxo neçi do ar divu dort̆u. Mbuloraz otxo
(4) tutaloni mk̆ule askerluğişe Antalyaşe bigzalamt̆i. Hem oraz xoroni Ankaraz
Cebecişi St̆adiş tude oçalişeni yerepe t̆u. Hek (100) oşi k̆onayi bozo do
biç̆ik biçalişamt̆it.
Ank̆ara Ulusiz Arkaburi Lazepeşi k̆oçepek na ulut̆ez
Lale K̆ahvesi t̆u. Rudiger, Almanyaz, Lazuri K̆yursuşi asist̆ani t̆u dore.
Lazepek na istenan xoronepe şeni tezi ikomt̆u dore. Ha dulya muç̆o iven, so
mažiren, mik domogurase deyine Almanyaz na skidunan Arkaburi koç̆epez k̆itxu
dore. Na k̆itxu k̆oçepekti çkimi coxo tkfez dore. Rudigerikti Ankaraşe ko moxtu
dore. Rudigeris dido k̆ayi Turkuli do Lazuri uçkit̆u. Goyik̆itxu dore, “Ma
Arkaburi Lazi, ar k̆oçi bgorum. Muç̆o mažiren?” Rudigerizti, “Arkaburi ren na,
Lazi ren na, Ulusiz Lale K̆ahveşa idi. Heg he k̆oçi na içinomz mitepe kožirom,”
uʒ̆vez dore. Rudigerik Lale K̆ahvesişe komoxtu dore. Çkimi coxo tkuşk̆ule, ma
na miçinom ar k̆oçik “Hemuk handğa Cebecişi St̆adişi tude na ren oçalişuşi
yerepez xoron doguramz. Heg idi žirae,” uʒ̆vez dore. Rudigeri moxtu do ma
komžiru. Mati na unont̆u muntxanepe dobuʒ̆vi. Rudiger xoronişe dido yetenekli
t̆u. Hemuk̆ala k̆at̆a ndğa biçalişit. Na mulun Mjaçxaz xolo Cebeci St̆adişe
moxtu. Na boçalişapampe k̆ala isteru. Bere do biç̆epe k̆ala ip̆aramitu. Ar
muntxanepe bğarğalit. Na unont̆u k̆at̆a mutu dobuʒ̆vi. Na buʒ̆vi k̆at̆a mutu konoç̆aru.
Ma Arkaburişe bidi. Hekşen Antalyaşe askerluğişe bigzali. Askerluğişen moptişk̆ule
Rudigerik p̆ost̆ate Lazuri na iç̆aru muntxanepe momincğonu. Mati hemuz mektubi
mebuç̆ari. (1984) vit̆on çxoro oşi do otxo neçi do otxo ʒ̆anaz na momiç̆aru
mektubişen ok̆ule hemug var momiç̆aru, ma ti var mebuç̆ari. Ma (1984) vit̆on
çxoro oşi do otxo neçi do otxo ʒ̆anaz,
na momiç̆aru mektubi dopşinaxi. Na momincğonu xete na vez Arkaburişi kyoyi do
golapeşi xarit̆ati dopşinaxi. Xete vez dort̆u mara, jur kyoyişi coxo ayce yeriz
vez dort̆u. Majuranepe iri isa t̆u.
Rudigeri (2002) jur vit̆oşi do jur ʒ̆anaz xolo
Ankaraşe moxtu dore. Arhavililer Vakfişe moxtu dore do xolo Lazuri xoroni,
Lazuri nena, Lazuri k̆ult̆uri na mip̆aramitase tişineri ar k̆oçi možirit tku
dore. Hemindoraz Vakifiz na içalişamz bozokti çkimi coxo meçu dore. “ T̆elefoni
gobumʒ̆k̆at, ip̆aramiti,” uʒ̆u dore. Ala hemoraz hemu k̆ala var bižirit. Rudigeris
na unont̆u muntxanepe ma komepçi. Ala çkimebura hemuk ayce ip̆aramitamt̆u. Ma
hemuz “ç̆uç̆ut̆a berepe k̆ala haşo mot ip̆aramitam, hemtepek ok̆ule ayce
dulyape komeşulunan, k̆ayi var iven,” buʒ̆vi dort̆u. Hemuşeni çkimi k̆ala var
ip̆aramitu miçkin, dolomangonen. Rudigeri haʒ̆i Almanyaz universitez xocaluği
ikomz dore. Ar – jur na ç̆aru muntxanepe int̆ernet̆iz koren. Mara na ç̆aru
nenape isa reni? Heya var miçkin.
Ali
İhsan Aksamazi: Kemal Begi, çkva k̆ult̆uruli p̆rojepe
giğunani? Majura ketabi oç̆aruşa meraği giğunani?
Kemal
Ozbiyik̆i: (2007) jur vit̆oşi do şkvit ʒ̆anaz, Funda
Ozyurtik na vu “Lazlar 4000 Yıllık Tarih“ coxoni belgeseliz mebuşfeli. Na
miçkit̆upe buʒ̆vi. Lazuri xoronepeşi videope gamiğu. Belgeselişi int̆erak̆t̆if
DVD -iz xoronepe çkuni ren.
Sum svara na gamabiğare k̆onari muntxanepe komiğun.
Haʒ̆i (2.) majurani svara gamiğuşi divu. Ala hemuşeni do majurapeşeni geç̆areyi
minon. Geç̆areyi bžiraşk̆ule hetepeti gamabiğare. Kogamamiğaseyi var miçkin.
Ankaraz Lazi martepe k̆ala ok̆obibğet. Na miçkinanpe artikatiz mepçamt –
ebuç̆opumt. Ma xolo bgorum. Na mažiru muntxanepe isa reni gobiʒ̆k̆e. İsa
narenpe meboç̆aram. Ham dğalepez siti žirom; int̆ernet̆iz isa reni – vareni na
var miçkin, ar muntxanepe oʒ̆iraman.
Lazuri na bip̆aramitamt artikati k̆ala biç̆k̆omet.
Kemalpaşa- Xopa- Arkabi – Borçka – Findik̆li – Ardaşen- Çamlıhemşin – Pazar,
Lazuri na uçkinan k̆oçepeşi oput̆epe renan. Ayce oput̆epek na bip̆aramitamt
nenape var bognamt. Haʒ̆i Lazuri nena do k̆ult̆urite geç̆areyi na mogamz
mintxanepe kogamaxtu. Hatepe isa dulya reni, var miçkin. Ucişi opşa
muntxanepete isa ren steri noç̆araman Na ik̆itxuk hek na niç̆aru mʒudepeti isa
daʒ̆onenan. Hemindoraz mʒudepe isa steri koniç̆aren. Var ok̆obibğatşi, na miçkinan
muntxanepe var bip̆aramit̆amtşi, na miçkinan isa muntxanepeti çkuni k̆ala
ğurase.
Çku mupe bikomt? “Si na zop̆on isa varen, ma na
bzop̆on isa ren. Si var giçkin, ma komiçkin. Si isa k̆oçi va re, ma isa k̆oçi
bore,” bzop̆ont do ora golobuşkumet. Çkuni didepek ham dulya var oduzanez do
doğurez dore. Hemtepes na var axenez k̆at̆a mututi çku var bikomt. Oxenuşeni
var, ti-çkunişeni, geç̆areyi şeni biçalişamt. Lazurişe mutu var mepçamt.
Biç̆k̆omet do mutu boğurinamt. Ma haşo mažiren, cuma çkimi! İsa bžiromi, var
miçkin.
Ali
İhsan Aksamazi: Kemal begi, ma şukuri giʒ̆umert. Ma aya
int̆erviuten dido doviguri do vixeli. Ğormotikti tkvan goxelas. Ginonan na, voçadinat. Tkvan otkuşi çkva
nenape giğunan na, entepeti miʒ̆vit, mu iqven! Ğormotik bere-bari k̆ala p̆anda
goxelas do p̆anda ixelit!
Kemal
Ozbiyik̆i: Lazuri nena, na ğurase nenapeşi enni oğine ren,
cuma çkimi. Tişineri k̆oçepek var ok̆obibğit na, nena çkuniti ğurase. Çkuti
bğurate. Let̆aşe gemorenanore. Hekoleni k̆iyanaşe bidat şk̆ule, Ğormoti çkuniz
mu buʒ̆vate? Biç̆k̆omit, biç̆k̆omit do ora domaçodez, buʒ̆vateri? Mu ren do var
ok̆omartenan? Hekoleni k̆iyanaşe mik mu ağu? Çku mu mağanore? Ok̆obibğat do
“ma” mot pfat;“çku”ptkfat.” Mepçat – ep̆ç̆opat do isa muntxanepe p̆at minon. Maxenanoreyi?
Dido k̆olayi varen. K̆ararepete, mskfalepete, k̆ai ndğaleps bižirat. Ha na
meboç̆arit muntxanepe na ik̆itxanenpeşe Ğormotik nuşfelaz; Ğormotişe na dandvez k̆ari muntxanepe Ğormotik
dovaz.
“Farklı takımlarda amatör olarak
futbol oynadım”
“Topladığım
kültürel, etnogfrafik malzemeleri yayınlamak için kaleme alıyorum”
https://sonhaber.ch/etiket/kemal-ozbiyik/
https://sonhaber.ch/etiket/kemal-ozbiyik/



