Lazca-
Türkçe Fabllar-5/ KİRPİ- BUŽGİ
Dana,
Kirpiyi görmüş:
--
Seni yiyeceğim!
Dananın,
kendisini yiyemeyeceğini Kirpi meğerse hiç bilmiyormuş. Çok korkmuş. Hemen yumak
gibi olmuş.
[Hele
bir dene...]
Akılsız
Dana, kuyruğunu dikmiş. Kirpiyi kapmaya çalışmış. Vurmak da istiyormuş. Ön
ayaklarını açmış. Kirpiyi yalamaya başlamış. Yalamış, yalamış…
--
Oy, oy, oy!
Dananın
dili çok acımış. Böğürmeye başlamış. Sonra da yakınlardaki İneğe koşup şöyle
demiş:
-- Kirpi, dilimi ısırdı!
İnek,
başını şöyle bir kaldırıp bakmış. Yine otlamaya devam etmiş.
Kirpi,
yuvarlanarak hemen mağarasına gitmiş. Eşine şöyle demiş:
--
Ben bugün çok büyük bir hayvanı yendim. Belki de Arslandı!
O
günden sonra Kirpinin ne kadar cesur olduğu kulaktan kulağa dört bir yana yayılmış.
https://aliihsanaksamaz.blogspot.com/2025/06/lazca-turkce-fabllar-2-bildircin-ile.html
https://aliihsanaksamaz.blogspot.com/2025/06/lazca-turkce-fabllar-3-baykus-ile-adam.html
https://aliihsanaksamaz.blogspot.com/2025/06/lazca-turkce-fabllar-4-kedi-ile-kopek.html
BUŽGİ
Gyenik
Bužgi kožiru do zop̆ons:
--
Ma si gç̆k̆omare!
Gyenis
Bužgi na var aç̆k̆omen Bužgis var uçkit̆u, aşkurinu, murgisteri divu do dopurtinu.
[Hele
ʒadi...]
Uğnose Gyeni k̆udeli muşi jin keǯazdu, eǯank̆ap̆inus kogyoç̆k̆u,
geçamuti unt̆u, ok̆ule ǯoxleni k̆uçxepe kogontxu do Bužgis nolosku, nolosku...
--
Oy, oy, oy!
Gyenik
dimğoru
do Pucişa unk̆ap̆u.
--
Bužgik nenas gemak̆ibinuya! -Gyenik Pucis uǯu.
Pucik
ti eǯazdu,
osimadute Gyenis oǯk̆edu do xolo cums.
Bužgik k̆ap̆ineri mağara muşişa geingrinu do uǯumers oxorca muşis:
--
Ma didi ar avis gebocgini, bekiti arslani t̆u!
Hemuş-k̆ule Bužgi guroni na
renşi
iri k̆ele ambayi goxtu.
[Kaynak kitap: Ǯitaşi İskenderi, M. Vanişi, S. Koseşi, “Ok̆itxuşeni Supara/ Majurani fila” , Abazistanişi Devletiş gamamşkumale,
Sohum, 1937, Gürcistan SSC., SSCB, (1937 Latin Alfabesinden 1984 Latin
Alfabesine çevriyazı ve Lazcadan Türkçeye çeviri: Ali İhsan Aksamaz, İstanbul,
1997)]
https://www.circassiancenter.com/tr/lazca-turkce-fabllar-5-kirpi-buzgi/